但我常常想起那些带着露珠的野山茶来,也常常想那幅画,还有那象山茶花一样的画家
我在QQ空间删去《我的情缘》,从新奋笔疾书,两个多钟点,《小脚踏车啊,真是我的好搭档》趁热打铁
“我像猪八戒背子妇式的淳厚、执着,用脚踏车把一位年青美丽的女子驮回了江北故乡”
“脚踏车是咱们喜结良缘的纽带,是咱们十足婚姻的见证者……”那些情语,我都打上了提防号
果然文艺起到了医疗效果,第二天浑家没有告假还家
成章灿:我1995年访问了哈佛大学,我对YuwenSuoan已经很熟悉了,但是我从没想过要翻译这本书
后来,三联社想出版由雨雯写的一系列作品,我受不了编辑的轻描淡写,所以我同意了,但在交付时间上并没有达成一致
“米卢”与索非文的唐诗系列中的几本书有很大的不同
“Milou”不容易阅读
“米楼”不是对中国古典文学的纯粹研究,而是对比较文学的研究
它是从世界文学的角度研究中国文学和中国古代诗歌的
本书中引用的诗歌并没有询问关于东西方的任何东西,从荷马史诗到鲍德莱尔,马拉美和里尔克,再到六朝十九世纪的古诗和三首唐诗,无论是古代的还是现代的
理论一方面是诗歌,另一方面是诗歌
我为自己设定了一个规则:我必须自己翻译书中提到的诗歌,以便值得在书中进行分析
这很尴尬
翻译完这本书后,我告诉负责人,我再也不会做翻译了
88、我只是怕,以后没有哪个女人比我更爱你,更心疼你,仅此而已
雪天是梅的载体,梅是雪天的精神
没有梅的雪天,虽纯洁素雅,但缺乏而不足生的气味
没有雪天的梅,其色艳然而国花,香不迭丹桂,在百花中算是平而常之了
是雪天产生了梅,铸就了梅品的纯洁淡雅,色艳香浓
而梅汇报雪天的是:已是绝壁百丈冰,独占花枝俏的点染与刺眼,梅给雪天的是一片盼望,一种精力和无穷蓄意
既是冬天来了,春天还会远吗?梅与雪,互为采用相为依存,才有了严冬那一抹亮丽的得意线
即使梅中断了雪天的严寒,也就中断了锻造和检验本人的时机而必定了平凡;同样,雪天即使中断了梅的神韵,它同声也就中断了盼望与鲜活,必定了简单与死寂